Telefon

Kundtjänst: +46 31 68 69 30

Allmänna leveransvillkor

Uppdaterad 2024-09-26

 

1 INLEDNING

1.1 Dessa villkor gäller mellan Scandraft AB, org nr 556254– 8361 (nedan ”Scandraft”, ”vi” eller ”vår” eller ”oss”) och de personer och/eller företag som köper av Scandraft vid var tillfälle tillhandahållna varor och tjänster (nedan ”kund”, ”kunden”, ”du”, ”ni”, ”er”). Scandraft och kunden kallas även nedan enskilt och gemensamt för ”part”, ”parten” och ”parterna”.
1.2 Det faktum att du som kund genomför ett köp, gör en beställning eller på annat sätt ingår avtal eller överenskommelse med Scandraft, oavsett på vilket sätt det sker eller genom vilket medium, (nedan benämnt ”Huvudavtalet”) innebär att du är bunden av innehållet i dessa villkor. Huvudavtalet och dess villkor benämns nedan gemensamt för ”Avtalshandlingarna”.
1.3 Scandraft äger rätt att ensidigt och utan föregående meddelande ändra dess villkor på det sätt och i den utsträckning som Scandraft finner lämpligt. Den version av dessa villkor som tillställs er i samband med visst köp, viss beställning eller vid ingående av överenskommelse eller avtal eller som vid sådant tillfälle finns att tillgå på vår hemsida är den version som gäller för nu angivet köp, beställning, överenskommelse och avtal.
1.4 För det fall att det föreligger diskrepans mellan dessa villkor och Huvudavtal eller annat skriftligt undertecknat avtal mellan Scandraft och kunden, skall vad som i Huvudavtalet eller annat skriftligt avtal stipuleras gälla framför dessa villkor, dock endast i den del eller de delar diskrepans föreligger men i övrigt inte påverka giltigheten av dessa villkor till någon del eller i någon omfattning.
1.5 Alla köp, beställningar eller andra överenskommelser eller avtal på vilka dessa villkor skall tillämpas är ett avtal mellan varje angiven uppdragstagare och Scandraft, inte med någon fysisk person som är anställd hos Scandraft. Fysiska personer anställda hos Scandraft kan således inte hållas individuellt ansvariga på något sätt eller till någon del.

 

2 OFFERTER, BESTÄLLNINGAR, KÖP MM

2.1 Genom att underteckna Huvudavtalet, acceptera offer, lägga beställningen eller genomföra köp blir köpet och beställning bindande för kunden.
2.2 Såvida inget annat anges i Huvudavtalet eller på annat sätt skriftligen överenskommits mellan parterna, är Scandraft inte skyldig att genomföra beställning av de produkter som omfattas av Avtalshandlingarna före det att Scandraft erhållit full betalning från kunden.
2.3 För det fall att det som villkor för betalning av köpeskillingen för produkter uppställs krav om ställande av säkerhet i form av bankgaranti eller liknande garanti till förmån för Scandraft, skall kunden inom femton (15) dagar från undertecknandet av Huvudavtalet tillställa Scandraft bevis härom.
2.4 Scandraft är endast bunden av lämnade offerten under trettio (30) dagar från fakturadatum, såvida ej annat skriftligen överenskommits mellan parterna.
2.5 Uttalanden, åtaganden, villkor, uppgifter och annan information som inte återfinns på av Scandraft lämnade offerter har bindande verkan för Scandraft endast i de fall då dessa avfattats skriftligen och undertecknats av Scandraft och kunden.
2.6 Eventuella ändringar i av Scandraft angivna offerter gäller endast om de skriftligen bekräftats av Scandraft. Uppgifter beträffande vikt, dimensioner, kapacitet, etc. i kataloger, prospekt, cirkulär m.m. är ungefärliga och bindande endast i den mån detta skriftligen och uttryckligen överenskommits.

 

3 SÄRSKILT OM KÖP AV PRODUKTER

3.1 Om en produkt i sortimentet inte kan levereras är vi inte skyldig att anskaffa och leverera sådan produkt även om kunden betalat produkten. Kunden äger i stället rätt att erhålla återbetalning av det belopp som erlagts för produkten.
3.2 Scandraft förbehåller sig rätten att ändra sitt sortiment när som helst och förekomst av viss produkt på hemsida eller i katalog innebär inget som helst åtagande för Scandraft att sälja eller leverera sådan produkt till kunden.
3.3 Scandraft förbehåller sig rätten att restnotera eller annullera order på̊ vara som är slut på̊ lager. Om varan beräknas komma in på̊ lager inom rimlig tid, restnoteras varan varvid leverans sker utan extra kostnad för kunden, snarast möjligt. För det fall att varan avser en beställningsvara som inte ingår i Scandrafts ordinarie sortiment utgår frakt.
3.4 Scandraft ger i vissa fall särskilda garantier avseende vissa produkter. Förekomsten av och innehållet i sådana särskilda garantier framgår av Huvudavtalet eller dessa villkor.

 

4 SÄRSKILT OM KÖP AV VISSA MASKINER

4.1 Vad som anges i detta avsnitt gäller för sådana maskiner som Scandraft säljer och levererar och som är av större modell (Maskiner).
4.2 Vad som anges i dessa villkor om produkter skall äga tillämpning även för Maskiner såvida inte annat uttryckligen anges i detta avsnitt 4 eller i andra delar av dessa villkor.
4.3 I förekommande fall, efter överenskommelse med kunden, utför Scandraft installation av Maskiner hos kunden. Normalt omfattar nu angiven installation inkoppling av Maskiner, installation av programvara samt enklare utbildning av kundens personal i programvara och hantering av Maskiner. Såvida inte annat överenskommits skriftligen mellan parterna omfattar nu angiven installation inga som helst fasta arbeten, inkluderandes men inte begränsat till borrning, skruvning, elinstallationer eller elarbeten.
4.4 Scandraft utför vissa funktionstester och vissa andra provningar avseende Maskiner för att kontrollera installation, funktionalitet och drift. Dessa tester och provningar sker i enlighet med den praxis som Scandraft utarbetat med iakttagande av sedvanlig branschpraxis. 4.5 Utan inverkan på vad som anges ovan i detta avsnitt eller på andra delar i dessa villkor skall i övrigt vad som anges avseende förberedande arbeten, kundens försening och ansvar för sakskada i punkterna 12-15, 21-22 och 52-53 i ”allmänna bestämmelser för leverans med montage av maskiner samt annan mekanisk, elektrisk och elektronisk utrustning (NLM 19)” gälla för Maskiner men inte för några andra produkter eller tjänster.

 

5 SÄRSKILT OM SERVICE OCH ANDRA TJÄNSTER

5.1 Scandraft tillhandhåller de tjänster och andra arbeten som anges i Huvudavtalet eller som parterna på annat sätt överenskommer om och som är relaterat till Huvudavtalet.
5.2 Scandraft skall utföra alla tjänster med den omsorg och skicklighet som varje enskild åtgärd kräver. Vid utförandet av tjänster kommer Scandraft att efter behov fördela dessa till de personer som är mest lämpliga i syfte att ge kunden så bra service som möjligt. Scandraft äger rätt att när Scandraft så finner lämpligt anlita underleverantörer för utförandet av hela eller delar av tjänster, utan krav på medgivande från kunden.
5.3 Såvida inget annat anges i Huvudavtalet, är Scandraft inte skyldig att tillhandahålla eller utföra tjänster eller i övrigt vara tillgänglig på andra tider än ordinarie arbetstid, med vilket menas vardagar mellan klockan 08:00 och 17:00 svensk tid.
5.4 Det åligger kunden att bistå Scandraft med assistans, information och andra åtgärder, inklusive men inte begränsat till tillträde till fastigheter och byggnader, som krävs för att Scandraft skall kunna utföra de tjänster och leverera de produkter som omfattas av Avtalshandlingarna.
5.5 Kunden åtar sig att hålla Scandraft skadeslös för all skada som Scandraft kan komma att lida på grund av att kunden inte uppfyllt sitt ansvar enligt detta avsnitt eller som annars uppstår på grund av handling eller underlåtenhet av kunden.

 

6 FRAKT, LEVERANS MM

6.1 Utförande av tjänster sker i samråd mellan Scandraft och kunden.
6.2 Parterna skall samråda kring lämpligt leveransdatum för produkter som omfattas av Avtalshandlingarna. Vid bestämmande av leveranstidpunkt skall parterna beakta den uppskattning avseende leveranstidpunkt som Scandraft erhållit från sin leverantör.
6.3 Såvida inget annat avtalats mellan parterna skall leverans av produkter ske enligt Ex Works Incoterms 2020, varvid leverans skall anses ha fullgjorts och allt ansvar, all risk och alla kostnader övergår till kunden då Scandraft gjort produkterna tillgänglig för kunden för avhämtning på av Scandraft anvisad plats. Scandraft har således inget som helst ansvar för skador eller följdskador som uppstår eller inträffar efter nu angiven tidpunkt. Det åligger därför kunden att själv eller genom annan inspektera alla de produkter som beställningen omfattar i samband med mottagande av leverans eller upphämtning från av Scandraft anvisad plats. Kunden är medveten om att även små eller till synes obetydliga skador på produkten kan vara tecken på mer omfattande men för ögat dolda skador. Det är därför viktigt att noga inspektera produkterna och även i förekommande fall lossa på plåtar och andra liknande luckor och delar för att kunna inspektera produkten invändigt.
6.4 Villkoren enligt föregående stycke kompletteras med angivande av slutdestination i orderbekräftelsen.
6.5 Leverans av Scandraft sker normalt till Scandrafts lager men Scandraft äger även rätt att leverera till annan av Scandraft anvisad plats.
6.6 Om kunden kräver en annan speditör än Scandrafts anlitade speditör för EXW-leverans debiteras kunden för alla kostnader som detta medför. I de fall då Scandraft skickar gods med kundens egen speditör, s.k. mottagarfrakt, debiteras emballage, pallkostnader och andra eventuella extrakostnader separat.
6.7 Vid direktleverans från producent (s.k. ”dropshipping”) debiteras frakt.
6.8 Vid leveranser inom Sverige, när Scandraft levererar med egen bil, utgår en vid var tid av Scandraft tillämpad särskild budavgift. För särskilt ömtåligt gods debiteras för ändamålet avsett emballage, som ej återtas. Kostnad för transport av s.k. farligt gods samt ev. miljöavgifter för t.ex. emballage debiteras alltid kunden.
6.9 Vid leveranshinder som uppstår på grund av till exempel att ingen är på̊ plats, felaktig adress eller dylikt uppgivits kommer att debiteras kunden. Kunden ansvarar för att boka en ny leveranstid. Kostnader för leveranshinder faktureras oberoende av dess ursprung. Kunden är vidare ansvarig för att säkerställa att Scandraft erhåller tillgång till av kunden anvisad plats samt i förekommande fall tillgång till av Scandraft anvisad lyftutrustning i de fall då parterna avtalat om leverans av produkter på av kunden anvisad plats.
6.10 För av Scandraft transporterade varor finns transportförsäkring. Kunden är skyldig att vid mottagande av vara, kontrollera om varan är transportskadat och omgående anmäla ev. skada till chauffören direkt samt skriva anmärkning på̊ fraktsedel. Scandraft ansvarar ej för transportskada. Skadat emballage skall sparas till ärendet är avslutat. Vid transport från kunden till Scandraft är kunden ansvarig om varan skadas eller kommer bort under transporten. För ej utlöst gods faktureras verklig fraktkostnad, övriga utlägg samt administrativa kostnader i efterhand, minst 500 kronor.
6.11 Alla av Scandraft uppgivna leveranstider är uppskattningar och Scandraft förbehåller sig rätten att justera angivna leveranstider.
6.12 I de fall då en viss beställning inte kan levereras, helt eller delvis, kommer vi att kontakta dig och erbjuda återbetalning av det belopp du erlagt för de produkter som inte kan levereras.
6.13 Scandraft åtar sig inget som helst ansvar till någon del eller i någon omfattning avseende skador som kund kan komma att lida på grund av att en beställning helt eller delvis inte kan levereras alls eller försenas på något sätt eller till någon del, inklusive men inte begränsat till försenad leverans som beror på omständigheter som inte kontrolleras av Scandraft inklusive men inte begränsat till leverantörs försening eller omständigheter som utgör Force Majeure.

6.14 I de fall en leverans, oavsett på vilket sätt den sker eller oavsett vem som ansvarar för den, inte kan levereras och i förekommande fall returneras till oss på grund av att 1) leveransen inte hämtats ut från utlämningsställe; 2) kunden inte varit anträffbar på uppgivet telefonnummer för avisering; 3) kunden vägrat att ta emot leveransen; 4) kunden inte varit på plats vid överenskommen leverans eller 5) kunden uppgivit felaktig kontaktinformation, kommer vi att debitera en avgift och äger även rätt till ersättning för de kostnader och den skada som vi lider på grund av returen. Vi äger även rätt att häva Huvudavtalet med omedelbar verkan.
6.15 Vi förbehåller oss rätten att åberopa Force Majeure i enlighet med vad som anges i dessa villkor.

 

7 PRISER, ERSÄTTNING, BETALNING MM

7.1 Priset för de produkter och tjänster som omfattas av Avtalshandlingarna regleras i första hand genom Huvudavtalet.
7.2 För det fall någon ersättning inte regleras i avtal mellan parterna, äger Scandraft rätt till ersättning för sina produkter och tjänster i enlighet med de priser som Scandraft tillämpar vid tiden för dess beställning, leverans eller utförande.
7.3 Kunden är införstådd med att de priser som anges på Scandrafts hemsida, i kataloger, i offerter, i avtal eller i annan kommunikation från Scandraft är cirkapriser och Scandraft reserverar sig för prisförändringar utom Scandrafts kontroll - inklusive men inte begränsat till valutapåverkande omständigheter, förändringar av tullar, varuskatter, acciser, andra offentliga avgifter eller förändrat kostnadsläge för Scandraft i form av exempelvis höjda leveranspriser, priser från leverantörer, löneökningar, som medför ökade kostnader för leveransens fullgörande, devalvering och valutaförändringar – varvid Scandraft äger rätt att höja angivna, offererade eller avtalade priser i den mån som motsvarar förändringen.
7.4 Oavsett vad som följer av vad som anges ovan eller av annat mellan Scandraft och kunden gällande uppskattning, offert, avtal eller annan överenskommelse om pris, äger Scandraft alltid rätt att justera överenskomna eller angivna priser på grund av valutapåverkande omständigheter eller andra prispåverkande omständigheter utanför Scandrafts kontroll och som går utöver vad Scandraft beräknat vid den tidpunkt då priset överenskoms eller angavs.
7.5 Kunden är införstådd med att Scandraft äger rätt att när som helst efter eget gottfinnande ändra angivna priser på det sätt och i den omfattningen som Scandraft finner lämpligt.
7.6 Den omständigheten att kunden vid ett visst tillfälle erhållit vissa uppgifter om priser eller kostnader innebär inget åtagande för Scandraft att tillämpa samma priser eller kostnader vid ett senare tillfälle.
7.7 I vissa fall kan Scandraft komma att lämna uppskattningar avseende tidsåtgång och kostnader för hela eller delar av vissa produkter och/eller tjänster. Dessa uppskattningar skall ses som estimat, är ej bindande och kan komma att förändras.
7.8 Alla de priser, uppskattningar eller liknande uppgifter som lämnas av Scandraft eller som återges i offerter, beställningar, köp eller avtal mellan Scandraft och kund eller som annars har anknytning till beställning eller köp är i svenska kronor (SEK) och exklusive mervärdesskatt och andra tillämpliga skatter och avgifter och exklusive alla former av frakter och leveranser.
7.9 Såvitt avser produkter, om inget annat anges i Huvudavtalet eller annars skriftligen överenskommes mellan parterna, äger Scandraft alltid rätt att fakturera kunden i nära anslutning till att parterna undertecknat Huvudavtalet eller annars vid det tillfälle som Scandraft finner lämpligt.
7.10 Såvitt avser ersättning för tjänster, om inget annat anges i Huvudavtalet, fakturerar Scandraft kunden normalt en gång per kalendermånad i efterskott men äger rätt att fakturera tidigare än vad som nu angivits då Scandraft finner så lämpligt.
7.11 Kunden är införstådd med att Scandraft äger rätt att på alla fakturor till kund applicera en av Scandraft vid var tillfälle tillämpad faktureringsavgift.
7.12 Kunden är införstådd med och medger att Scandraft inhämtar kreditupplysningar och annan information om kunden för att kunna bedöma kundens betalningsförmåga och kreditvärdighet. Kunden är vidare medveten om att om Scandrafts undersökningar i denna del inte är tillfredsställande för Scandraft eller om kunden inte på begäran av Scandraft kan ställa säkerhet för betalningens fullgörande, äger Scandraft rätt att häva beställning och köp med omedelbar verkan och utan rätt till kompensation för kunden.
7.13 Kunden är vidare införstådd med att alla anmärkningar på̊ fakturor från Scandraft skall tillställas Scandraft skriftligen utan dröjsmål, dock senast inom fem (5) dagar från fakturadatum, varefter kunden inte kan göra anmärkningar gällande mot Scandraft.
7.14 Om inget annat särskilt och skriftligen överenskommits mellan kunden och Scandraft, skall kunden betala alla fakturor från Scandraft senast femton (15) dagar från fakturadatum. Vid försenad betalning äger Scandraft rätt att debitera dröjsmålsränta om femton (15) procent från fakturans förfallodatum till den dag då betalning kommit Scandraft tillhanda. Scandraft äger även rätt till ersättning för alla de kostnader som är relaterade till dröjsmålet, inklusive men inte begränsat till av Scandraft vid var tillfälle tillämpade försenings- och administrationsavgifter liksom kostnader för betalningspåminnelse och inkassokrav.
7.15 Genom att lägga beställning hos oss eller på annat sätt göra ett köp eller ingå avtal med oss om köp godkänner du att vi uteslutande skickar ut ordererkännanden, faktur, kvitton och annan information via elektroniska medium.
7.16 I de fall återbetalning skall ske till kund sker sådan återbetalning som huvudregel genom kreditfakturering.

 

8 ÄGANDERÄTTSFÖRBEHÅLL

8.1 Äganderätten till alla produkter som kunden beställt eller köpt av Scandraft tillkommer Scandraft utan någon som helst inskränkning till dess kunden erlagt full betalning och fullgjort alla krav som Scandraft har eller kan komma att ha och som har samband med beställda och köpta produkter.
8.2 Till dess kunden erlagt full betalning i enlighet med föregående punkt förbehåller sig Scandraft rätten att ensidigt och utan angivande av anledning häva viss beställning eller köp, helt eller delvis, och återta alla de produkter som omfattas av hävningen.
8.3 I händelse av hävning och återtagande enligt föregående punkt åtar sig kunden att medverka till återtagandet och hålla Scandraft skadeslös för alla de skador som Scandraft kan komma att lida på grund av att kunden brister i sitt åtagande att medverka.
8.4 Intill dess att kunden erlagt full betalning, äger kunden inte rätt att i någon utsträckning eller på något sätt, helt eller delvis, förbruka Maskiner, sälja Maskiner till tredje man eller på annat sätt förfoga över Maskiner.
8.5 Kunden åtar sig att hålla Scandraft skadeslös utan någon form av begränsning för det fall att kunden bryter mot vad som anges i detta avsnitt.

 

9 IMMATERIELLA RÄTTIGHETER

9.1 All information som återfinns på vår hemsida, i våra kataloger, i vår kommunikation till er eller som på annat sätt tillgängliggörs för er av Scandraft eller våra leverantörer och samarbetspartners - inkluderandes men inte begränsat till bilder, grafiska återgivningar, texter, kännetecken, produktnamn, varumärken och mönster - tillhör antingen Scandraft eller våra leverantörer och samarbetspartners (nedan ”Rättigheter”).
9.2 Kunden äger inte rätt att använda Rättigheter eller överföra Rättigheter till tredje man eller på annat sätt bereda tredje man tillgång till Rättigheter utan Scandrafts i förväg skriftliga samtycke.
9.3 Kunden är införstådd med att rätten till Rättigheter tillkommer Scandraft med full äganderätt utan någon som helst inskränkning på något sätt eller till någon del.
9.4 Ingenting i dessa villkor, i andra avtal eller överenskommelser eller i kommunikation mellan Scandraft och kunden skall medföra, innebära eller tolkas som någon överföring av äganderätten, helt eller delvis, till Rättigheter till kund eller beviljandet av någon annan form av rätt i förhållande till Rättigheter än vad som uttryckligen anges i dessa villkor.

 

10 FÄRGER, BILDER, SALDO, PRISER OCH ANNAN INFORMATION

10.1 Scandraft strävar alltid efter att bilder, texturer och andra detaljer på produkter skall motsvara det verkliga utseendet på produkten. Återgivning av färger och andra detaljer påverkas dock av olika datorer, surfplattor och telefoner och deras bildskärmar. Vi kan därför inte garantera att det bildmaterial och annan produktinformation som finns på vår hemsida, i våra e-postmeddelanden eller i våra kataloger är en exakt återgivning av det verkliga utseende på produkten.
10.2 Vidare eftersträvar vi att all information som vi lämnar till kunden skall vara korrekt och så fullständig som möjligt. Scandraft reserverar sig dock för att skrivfel och andra inkorrekt uppgifter kan förekomma och vilka inte är bindande för Scandraft.
10.3 Vi förbehåller oss rätten att i efterhand, även efter det att köp eller en beställning genomförts, korrigera felaktiga uppgifter angående viss produkt, dess pris eller leveransinformation liksom lagersaldo.
10.4 I de fall då felaktigt pris angivits, äger vi rätt, men inte skyldighet, att häva köpet eller beställningen och återbetala eventuellt erlagda belopp för produkten i fråga.
10.5 Om en produkt i sortimentet inte kan levereras är vi inte skyldig att anskaffa och leverera sådan produkt även om kunden betalat produkten. Kunden äger i stället rätt att erhålla återbetalning av det belopp som erlagts för produkten.
10.6 Scandraft förbehåller sig rätten att ändra sitt sortiment när som helst och förekomst av viss produkt på hemsida eller i katalog innebär inget som helst åtagande för Scandraft att sälja eller leverera sådan produkt till kunden.
10.7 All information, alla bilder, alla texter, alla specifikationer, alla hålbarhetsangivelser och all annan information och alla uttalanden som återfinns på vår hemsida, i våra kataloger eller som på annat sätt kommuniceras av oss till kunden är endast att betrakta som rådgivande och utgör inga garantier på något sätt eller till någon del.
10.8 Scandraft förbehåller sig rätten att ändra all information, inklusive men inte begränsat till bilder, specifikationer, priser och saldo, utan förvarning.
10.9 Kunden är införstådd med att kunden inte äger rätt till skadestånd eller någon som helst form av ersättning för eventuella brister eller felaktigheter i den information, oavsett vad den omfattar eller avser, som återfinns på Scandrafts hemsida, i vår katalog eller som på annat sätt kommuniceras med kunden.

 

11 SYNPUNKTER, REKLAMATIONER, KRAV MM

11.1 Scandraft värdesätter om ni först och främst vänder er till oss med eventuella synpunkter på oss eller de varor eller tjänster vi tillhandahåller för er räkning. Vi utreder alla synpunkter emot oss och besvarar normalt alla relaterade frågor skyndsamt. 
11.2 Alla reklamationer för skadade eller felaktiga varor eller brister i tjänster skall göras skriftligen till Scandraft och vi rekommenderar att så sker utan dröjsmål för att säkerställa så god hantering av er reklamation som möjligt från oss. Kunden är dock medveten om att särskilda villkor och frister avseende reklamationer gäller enligt vad som anges nedan.
11.3 I de fall då kunden själv ombesörjer transport gäller följande. Ansvaret för transport från av Scandraft anvisad plats vilar på kunden själv. Det åligger således kunden att själv ombesörja transport eller anlita tredje part för sådan transport. Alla fel, skador eller annan åverkan på produkterna skall dokumenteras och meddelas Scandraft utan tidsutdräkt och innan beställningen transporteras från av Scandraft anvisad plats. Alla fel, skador eller annan åverkan, vare sig de är dolda eller synliga, som inte dokumenterats och meddelats Scandraft före det att beställningen avhämtats från Scandrafts lager/fabrik omfattas inte av Scandrafts ansvar för produkterna. För fel, skador eller annan åverkan på produkter som uppstår efter det ansvaret övergått till kunden men under transport ansvarar kunden eller dess transportör. Om kunden anlitar transportör, är kunden medveten om att ansvaret för sådana skador regleras i enlighet med de regler som gäller för den aktuella transporten. Kunden får således vända sig till den som transporterat godset med klagomål avseende skador som uppkommit under transport. Kunden är medveten om att tidsfrister ofta föreligger avseende reklamation av transportskador och det är därför viktigt att kunden snarast vid mottagandet av produkterna från transportören packar upp varorna och inspekterar dessa. 
11.4 I de fall då Scandraft ombesörjer transport gäller följande. Det åligger kunden i dessa fall att omedelbart i samband med mottagandet av beställningen inspektera alla de produkter som ingår i beställningen på plats i närvaro av transportören. Alla fel, skador eller annan åverkan eller påverkan på produkterna skall omedelbart meddelas till transportören och dokumenteras i enlighet med transportörens anvisningar eller på annat sätt som tydligt bevisar skadornas existens och omfattning. Transportören skall underteckna sådan skadeanmälan. Transportören skall därefter och utan att avlämna de produkter som omfattas av skadeanmälan frakta dessa produkter tillbaka till Scandraft. När de skadeanmälda produkterna återkommit till Scandraft, kommer Scandraft att för kundens räkning hantera skadeanmälan med transportören. Kunden är emellertid medveten om att Scandraft gentemot kunden inte åtar sig något vidare ansvar för produkter som skadats under transport än vad transportören åtagit sig gentemot Scandraft. Kunden är vidare införstådd med att alla fel, skador eller annan åverkan, vare sig de är dolda eller synliga, som inte dokumenterats, anmälts och hanterats på det sätt som nu angivits inte omfattas av vare sig transportörens eller Scandrafts ansvar för produkterna. 
11.5 Utan ändring av vad som anges ovan skall alla övriga som krav som har samband med Avtalshandlingarna, våra produkter eller tjänster tillställas oss så snart som möjligt och i vart fall inom skälig tid från det att ni uppmärksammat, eller efter rimlig efterforskning borde ha uppmärksammat, det förhållande som kravet avser eller grundas på. 
11.6 Alla reklamationer skall vara skriftliga och tydligt ange vilket fel eller vilken brist eller annat förhållande som omfattas av reklamationen. 
11.7. Alla returer av produkter skall först godkännas av Scandraft. Kontakta därför alltid Scandraft innan du returnerar en produkt. Skadade emballage ska sparas och skickas med vid reklamation.  Godkänd retur skall ske till av Scandraft anvisad plats. 
11.8 Felaktig vara som godkänts av Scandraft kan returneras fraktfritt i enlighet med av Scandraft anvisat transportsätt tillsammans med av Scandraft erhållen retursedel. Med fraktfritt avses retur som är kostnadsfri för kunden. Felaktig vara får inte skickas mot postförskott.
11.9 Kund äger rätt att avbeställa och/eller returnera beställd produkt/-er endast efter skriftligt godkännande från Scandraft, varvid kunden efter fullgjort återköp krediteras fakturerat belopp med avdrag av 20%, dock lägst 200 kr.
11.10 Kunden är ansvarig för att följa vad som beskrivs ovan och i övrigt i dessa villkor i samband med reklamationer och krav, liksom andra av Scandraft meddelade instruktioner i samband med viss reklamation eller visst krav. Kunden ska vid samtliga returer använda en av Scandraft tillhandahållen retursedel försedd med returnummer (RMA-nummer). Varor som kunden returnerar skall returneras oskadade i oöppnad originalförpackning. Returfrakt vid återköp enligt ovan erlägges av kunden. Retur vid återköp enligt ovan skall alltid ske inom 14 dagar efter det att Scandraft godkänt återköpet. Specialbeställda varor eller bearbetade produkter återköps ej.
11.11 Om kunden skickar en felaktig vara utan Scandrafts godkännande eller där kunden inte fullföljer processen eller, om tillämpligt, instruktion direkt från Scandraft, äger Scandraft rätt att neka varan och debitera kunden till fullo. Scandraft förbehåller sig rätten att debitera eventuella extra kostnader till följd av att kunden inte följer ovanstående process. 
11.12 Såvitt avser reklamationer eller krav som avser pågående eller utförda tjänster gäller i tillämpliga delar vad som anges ovan, dock med undantag för återköp som ej är möjligt avseende tjänster. Scandraft äger ätt att inom rimlig tid vidta rättelse avseende pågående eller utförda tjänster i den del som Scandraft anser att reklamationen eller kravet är riktigt.  
11.13 Kunden ansvarar för förvärrande av fel eller brist liksom följdfel eller följdbrist eller annat fel, skada eller brist som uppkommer på grund av att kunden dröjt med att reklamera felet eller bristen från det att kunden upptäckte eller borde ha upptäckt felet eller bristen. 
11.14 Oavsett vad som anges ovan eller i andra delar av dessa villkor, skall alla reklamationer och alla krav som har samband med Avtalshandlingarna eller våra produkter och tjänster tillställas oss så snart som möjligt och i vart fall inom skälig tid från det att ni uppmärksammat det förhållande som kravet avser eller grundas på. Krav som framställs senare än tolv (12) månader efter den dag då de omständigheter som ligger till grund för kravet blev kända för er eller borde ha varit kända för er efter rimlig efterforskning kan inte göras gällande emot Scandraft.
11.15 Reklamationer, synpunkter eller krav som inte uppfyller vad som anges i detta avsnitt är utan verkan och kan inte göras gällande emot Scandraft på något sätt eller till någon del. Kunden är emellertid införstådd med att det faktum att kunden iakttar vad som anges i detta avsnitt inte innebär att Scandraft ansvarar för det som reklamationen, synpunkten eller kravet omfattar eller avser, utan frågan om ansvar mellan parterna regleras särskilt på andra delar i dessa villkor.

 

12 ANSVAR OCH ANSVARSBEGRÄNSNING

12.1 Ansvaret för Scandraft är begränsat till viss del, inte minst på grund av omständigheter som Scandraft inte kan kontrollera men även på grund av andra överväganden. Dessa begränsningar framgår i detta avsnitt och i andra delar av Avtalshandlingarna och skall tillämpas på alla eventuella krav som riktas emot Scandraft.
12.2 Scandrafts ansvar för skada som ni eventuellt kan komma att lida på grund av fel eller försummelse i de tjänster eller produkter vi tillhandahåller är alltid begränsat till den faktiska och bevisade sakskada som ni lider. Indirekta skador, inkluderandes men inte begränsat till utebliven vinst, ökade kostnader och andra följdskador, liksom ren förmögenhetsskada ersätts aldrig av Scandraft. Vidare skall all ersättning som ni har möjlighet att erhålla från försäkringar eller andra avtal eller förmåner reducera den aktuella skadan i motsvarande mån.
12.3 Publicerad information om av Scandraft sålda produkter härrör i förekommande fall från Scandrafts olika leverantörer. Denna information utgör i sig inte någon garanti från Scandraft att produkt/-er till fullo motsvarar den information som leverantören lämnat. Det åligger således kunden att själv förvissa sig om att produkten uppfyller alla av leverantören angivna förutsättningar. Mångfalden av möjliga användningsområden för respektive produkt samt utvecklingen av nya tillämpningar medför att kunden själv noggrant skall bedöma produktens lämplighet för avsedd användning. 
12.4 Av Scandraft vid varje tillfälle lämnad användningstekniska rådgivning, motsvarar den kunskap som Scandraft vid varje tillfälle besitter om produkterna och produkternas användningsområde och möjligheter. Rådgivningen utgör således inte någon garanti eller utfästelse om produkternas speciella egenskaper eller användningsområde, varför det åligger kunden att själv testa produkternas egenskaper för kundens speciella behov, produktionsförfarande och användningsområde. 
12.5 I övrigt är Scandrafts ansvar alltid begränsat till ursprungliga fel. Med ursprungligt fel avses fel som uppstått innan dess Scandraft levererat produkten för avhämtning. Ursprungligt fel omfatta såsom exempel fabrikationsfel. Vad som nu angetts omfattar inte rådgivning, tillbehör, förbrukningsartiklar och förslitningsdetaljer. 
12.6 Scandraft har emellertid inget ansvar som helst för fel, brister eller skador som uppstår på grund av felaktig montering eller installation, felaktig skötsel, vanvård, felaktigt brukande, felaktig användning, otillräckligt underhåll, användning av förbrukningsmaterial och tillbehör som inte kan anses ha godkänd kvalitet enligt Scandraft, onormal förslitning, vårdslöshet eller annan omständighet som kan hänföras till kunden. Scandraft ansvarat inte heller om ingrepp i produkt, reparation av produkt, montering av produkt eller installation av produkt utförts av någon annan än av Scandraft anvisad personal. Vidare är Scandrafts ansvar för fel villkorat av att kunden följt alla tillgängliga manualer och andra instruktioner.
12.7 Scandraft har heller inget ansvar för fel eller skada som uppstår på en produkt eller en tjänst och som är en följd av handling eller underlåtenhet av tredje man. 
12.8 Scandraft äger rätt att avhjälpa fel och brister inom rimlig tid om Scandraft bedömer att avhjälpande är möjligt och kunden skall därvid bereda Scandraft all nödvändig assistans för avhjälpande av felet eller bristen. Scandraft äger dock rätt att efter eget gottfinnande i stället för avhjälpande välja att byta ut hela eller delar av produkten. Scandraft äger rätt att vid utbyta ersätta produkten med en likvärdig produkt om den aktuella produkten inte längre finns att tillgå eller är förenad med förhöjda kostnader jämfört med en likvärdig produkt. Avhjälpande i enlighet med denna punkt sker kostnadsfritt för kunden såvitt avser det arbete som avhjälpandet innebär men Scandraft äger rätt till ersättning för kostnader för resa, kost och logi i samband med sådant avhjälpande. 
12.9 Om inget annat särskilt överenskommits skriftligen mellan parterna och om Scandraft inte i skrift meddelar kunden annat avseende viss produkt, är Scandrafts ansvar för fel begränsat till en period om tolv (12) månader från det att produkten levererats. För vissa produkter kan således en längre period gälla än den som nu angetts. Dock är Scandrafts ansvar för produkter som Scandraft köpt in från eller som levereras av tredje parter aldrig mer omfattande än den garanti som gäller mellan sådan tredje part och Scandraft. För begagnade produkter är Scandrafts ansvar alltid begränsat till tre (3) månader från det att produkten levererades. För produkter som ersätter ursprunglig produkt vid hanterande av brist eller fel enligt dessa villkor gäller samma villkor som för den utbytta ursprungliga produkten.
12.10 Vad som anges ovan om produkter gäller även i tillämpliga delar för tjänster. Kunden är vidare införstådd med att kunden inte äger rätt till någon som helst ersättning eller kompensation, oavsett vad som stipulerats i Avtalshandlingarna, för avbrott, förseningar eller annan negativ påverkan för kunden som har samband med naturliga följder av utförandet av tjänster. 
12.11 Scandraft inget ansvar för ökade kostnader för kunden, inkluderandes men inte begränsat till ökade elkostnader eller andra liknande kostnader, som kunden lider eller skador på golv eller annan egendom som tillhör kunden eller tredje man, oavsett om produkten eller tjänsten skall anses felaktig eller inte. 
12.12 Kompensation för eventuella reklamationer betraktas som goodwill från Scandrafts sida och skall aldrig betraktas som ett erkännande av skuld eller fel med mindre än att Scandraft skriftligen medgivit detta. 
12.13 I övrigt åtar sig Scandraft inget som helst ansvar 
a) för skada som kan uppstå på grund av att vi erhåller instruktioner från er för sent, erhåller ofullständiga instruktioner eller inte erhåller fullständiga och erforderliga betalningar, inte bereds tillgång till nödvändig utrustning eller annan egendom, dokument eller information i tid, för att med rimlig möjlighet och sedvanlig förberedelse kunna vidta nödvändiga åtgärder till undvikande av sådan skada; 
b) gentemot tredje man på något sätt eller i någon omfattning för skada eller annat oönskat resultat som uppkommer antingen i) genom kundens användning av de tjänster eller produkter som Scandraft tillhandahållit på ett sätt som Scandraft inte rimligen kan ha förutsett eller ii) på grund av att kunden tillhandhållit tredje man eller berett tredje man tillgång till de tjänster eller produkter som Scandraft tillhandahållit till kunden på något sätt som inte uttryckligen medges i Avtalshandlingarna eller andra mellan Scandraft kunden gällande avtal;
c) gentemot kunden för skador, kostnader eller andra effekter som har sin grund i kundens användning av Scandrafts tjänster eller resultat därav eller produkter på annat sätt än det sätt på vilket Scandraft rimligen kan ha förutsett vid dess utförande eller leverans, på något sätt som strider mot gällande lag eller författning eller som på annat sätt uppkommer genom kunds uppsåt, vårdslöshet eller brott mot Avtalshandlingarna eller annat mellan Scandraft och kunden gällande avtal eller överenskommelse; eller
d) för skada eller negativ effekt på något sätt eller till någon del som kunden kan komma att lida och som är relaterad till att kunden brustit i något av sina åtaganden eller skyldigheter enligt dessa villkor, helt eller delvis, eller i övrigt inte bistått Scandraft i den mån och på det sätt som Scandraft ansett nödvändigt för att Scandraft skall kunna uppfylla sina åtaganden enligt dessa villkor eller i enlighet med avtal eller överenskommelser med kunden.
12.14 Kunden är medveten om att Scandraft inte har något som helst ansvar för skador som kunden kan komma att lida, inkluderandes men inte begränsat till förseningar, driftstopp, nyttjandebegränsningar och följdverkningar härav, och som är ett resultat, helt eller delvis, av att kunden inte uppfyllt sitt ansvar enligt detta avsnitt, dess villkor eller som annars uppstår på grund av handling eller underlåtenhet av kunden. 
12.15 Kunden skall hålla Scandraft skadeslös för alla skador, utgifter, böter, krav eller andra åtgärder som riktas emot Scandraft och som a) har sin grund i kundens användning av Scandrafts tjänster eller resultat därav, produkter eller egendom på annat sätt än det sätt på vilket Scandraft rimligen kan ha förutsett vid dess utförande eller leverans, b) på något sätt som strider mot gällande lag eller författning c) på annat sätt uppkommer genom kunds uppsåt, vårdslöshet eller brott mot Avtalshandlingarna eller annat mellan Scandraft och kunden gällande avtal eller överenskommelse, eller d) uppkommer på grund av kundens bristfälliga uppfyllande av sina åtaganden och skyldigheter enligt dessa villkor. 
12.16 Part ska utan dröjsmål och senast inom två år från det att skadan inträffade underrätta den andra Parten om anspråk på ersättning. Om så inte sker har Parten förlorat sin rätt till ersättning för skadan oavsett vad som anges i övrigt i dessa villkor.
12.17 Kunden ska vidta skäliga åtgärder för att begränsa sin skada. Försummar kunden det kan ersättningen reduceras i motsvarande mån.
12.18 Scandraft har inte något som helst ansvar för fel, skada, försening, driftstörning eller annan för den andra parten negativ eller icke önskvärd effekt som beror på Force Majeure enlig dessa villkor. 
12.19 Under alla förhållanden, oavsett skadans storlek, skadans eller kravets art och oavsett vad som anges i övrigt i Avtalshandlingarna eller i dessa villkor eller annan överenskommelse mellan Scandraft och kunden, är Scandrafts totala ansvar, omfattandes men inte begränsat till skadeståndsansvar, gentemot kunden för viss skada eller krav, oavsett art eller omfattning, alltid begränsat till maximalt den av kunden erlagda köpeskillingen för den eller de produkter som omfattas av skadan eller kravet eller den av kunden erlagda ersättningen för den eller de tjänster eller delar av tjänster som omfattas av skadan eller kravet. Kunden äger inte rätt till någon ytterligare ersättning utöver vad om nu angivits, omfattandes men inte begränsat till ersättning för kostnader för egen eller annans arbetstid, kostnader som är hänförliga till tredje man eller juridiskt ombud eller kostnader för juridisk eller annan konsultation.
12.20 Den ansvarsbegränsning som anges här eller som annars kan ha avtalats separat mellan kund och Scandraft, gäller även till förmån för alla delägare i Scandraft, alla anställda hos Scandraft liksom alla som arbetar för, har arbetat för, anlitas av eller har anlitats av Scandraft. 

 

13 PERSONUPPGIFTER

13.1 Kunden är medveten om och införstådd med att Scandraft kan komma att inhämta, behandla och lagra personuppgifter avseende kunden och/eller dennes anställda eller andra personer vilka kunden anlitar i samband med lämnande av offerter, vid beställningar, leverans eller i andra sammanhang som har samband med relationen mellan Scandraft och kunden. 
13.2 Scandraft är personuppgiftsansvarig för alla personuppgifter (vanligen namn, adress, telefonnummer, faxnummer och e-post) avseende kunden (inbegripet kundens företrädare, de personer hos kunden med vilka vi har kontakt vid utförande av uppdrag samt verkliga huvudmän) som Scandraft kan komma att insamla, motta, erhålla, behandla, lagra eller på annat sätt befatta sig med anledning av viss offert, viss beställning, visst köp, visst uppdrag eller i övrigt med anledning av Scandrafts verksamhet.
13.3 Syftet med den behandling som beskrivs i föregående stycke är att administrera och utföra beställningar, köp och andra uppdrag vi har för er räkning från tid till annan och i förekommande fall för att fullgöra våra skyldigheter enligt lag samt för marknadsföringsändamål. Ytterligare information om hur Scandraft hanterar personuppgifter framgår av Scandrafts integritetspolicy som finns på vår hemsida.
13.4 När ni anlitar oss och förmedlar eller på annat sätt tillhandahåller oss med personuppgifter, direkt från er eller genom företrädare hos er, ger ni oss i uppdrag att behandla personuppgifter enligt vad som anges i dessa villkor och på vår hemsida och bekräftar även att alla personuppgifter som vi erhåller är korrekta samt insamlade och överförda till oss på ett lagligt sätt och inte strider med de ändamål som anges ovan, mot vad som anges avseende vår hantering av personuppgifter såsom de anges på vår hemsida eller tillämplig lag.
13.5 Det åligger således kunden att säkerställa och inhämta samtycke till Scandrafts inhämtning, behandling och lagring av personuppgifter av kunden och all dess personal och andra personer som kunden anlitar.

13.6 Kunden skall hålla Scandraft skadeslös för all skada som Scandraft kan komma att lida på grund av att erforderligt samtycke avseende inhämtning, behandling och lagring av personuppgifter inte erhållits.
13.7 I övrigt gäller Scandrafts vid var tid gällande personuppgiftspolicy.

 

14 KOMMUNIKATION

14.1 Parterna är införstådda med att känslig information aldrig skall skickas via e-post eller genom andra kommunikationssätt som inte är säkra och krypterade. 
14.2 För det fall att endera parten trots detta väljer att skicka känslig information till den andra parten via e-post eller andra icke krypterade kommunikationssätt, förklarar sig den sändande parten medveten om att den information som denna skickar till den andra parten på nu angivet sätt kan fångas upp av tredje parter eller på annat sätt hamna i tredje parts hand eller vara behäftade med virus eller andra skadliga program. Mottagande part har inget ansvar för skador som sändande part kan komma att lida på grund av nu angivna händelser eller andra liknande händelser. 
14.3 I vissa fall kan e-post och andra elektroniska meddelande avvisas på grund av virusfilter, spamfilter och andra liknande säkerhetsarrangemang. Det är därför viktigt att man följer upp viktiga meddelanden som skickas så att man är säker på att mottagaren erhållit dem. Parterna kan inte ta ansvar för instruktioner eller information som finns i meddelanden som man inte har någon vetskap om. 
14.4 I de fall då endera parten använder av andra parten angivna kommunikationsmedel eller de kommunikationsmedel som parterna tidigare använt vid utförandet av uppdrag eller vid andra kontakter, anses de meddelanden och den information som skickas till mottagande part ha kommit denna till känna.

 

15 FORCE MAJEURE

15.1 Termen "Force Majeure" skall anses omfatta alla händelser eller omständigheter som ligger utanför kontroll av och utan den drabbade partens fel eller försumlighet och som genom utövande av rimlig noggrannhet var den drabbade parten. oförmögen att förebygga och förutse, inklusive men inte begränsat till händelser såsom upplopp, krig, krigsliknande fientlighet, mobilisering eller allmän militär konflikt, terrorism, inbördeskrig, naturkatastrofer, beslut av reglerande myndigheter, myndighetsåtgärder, ändringar i lagstiftning och lag, strejker, lockouter, bojkotter eller andra arbetskonflikter, arbetskonflikter, brand, översvämning, elektriskt eller annat fel på strömförsörjning eller avbrott (oavsett om det är oförutsett eller planerat), störningar i internettjänster, nätverksstörningar, pandemiutbrott, restriktioner på grund av pågående pandemier och andra liknande omständigheter eller händelser av liknande karaktär eller betydelse.
15.2 Ingen av parterna är ansvarig för eventuellt underlåtenhet att fullgöra sina skyldigheter enligt Avtalshandlingarna, om den förhindras eller försenas i att fullgöra dessa skyldigheter av en händelse av Force Majeure, förutsatt att den berörda parten följer vad som anges nedan i detta avsnitt.
15.3 Om det inträffar en händelse av force majeure ska den part som är förhindrad eller försenad med att fullgöra sina förpliktelser enligt Avtalshandlingarna i rimlig tid, från inträffandet av force majeure, skriftligen meddela den andra parten om situationen. Den som berörs ska i underrättelsen ge den andra parten fullständiga uppgifter om händelsen av force majeure som hindrar parten från eller försenar parten att fullgöra sina skyldigheter enligt Avtalshandlingarna samt ge en uppskattning av hur länge den berörda parten förutser att hindret för att fullgöra kommer att pågå. Den berörda parten måste använda sina rimliga ansträngningar för att mildra effekten av händelsen av force majeure på dess fullgörande av Avtalshandlingarna och för att fullgöra sina skyldigheter enligt Avtalshandlingarna. Om den berörda parten inte följer dessa villkor har motparten rätt att kräva gottgörelse för avtalsbrott trots att det föreligger en händelse av Force Majeure.
15.4 Så snart händelsen av force majeure är över ska den berörda parten utföra i enlighet med Avtalshandlingarna. När händelsen av Force Majeure varar under så lång tid att innebörden och syftet med Avtalshandlingarna inte kan uppfyllas, har vardera part rätt att omedelbart säga upp Avtalshandlingarna genom att ge den andra parten ett skriftligt meddelande.
15.5 En händelse av Force Majeure befriar inte en part från ansvar för en förpliktelse som uppkommit innan den händelsen inträffade. En händelse av Force Majeure är aldrig en giltig motivering för att inte betala avgifter, kostnader eller andra betalningar i rätt tid i enlighet med Avtalshandlingarna, såvida inte händelsen av Force Majeure består av uppsägning av transaktions- och/eller växlingssystem hos banker som används av den drabbade parten.

 

16 AVTALSTID OCH UPPHÖRANDE

16.1 Avtal eller överenskommelse mellan parterna gäller under den tidsperiod som anges i varje separat avtal/överenskommelse eller annars när den eller de prestation/er som avtalet/överenskommelsen omfattar har utförts. 
16.2 För avtal och överenskommelser som till sin natur kan betraktas som löpande och som inte innehåller någon reglering kring avtalstid, löper avtalet/överenskommelsen tills vidare och kan sägas upp av vardera parten genom skriftligt meddelande till den andra parten, varvid avtalet/överenskommelsen skall upphöra att gälla tre (3) kalendermånader efter den sista dagen i den månad som den andra parten erhåller meddelandet om uppsägning. 
16.3 Vardera parten äger rätt att säga upp avtal och överenskommelse som till sin natur kan betraktas som löpande med omedelbar effekt och utan föregående uppsägningstid för det fall att a) den andra parten begår ett väsentligt brott mot dessa villkor eller avtal/överenskommelse mellan parterna på vilket dessa villkor tillämpas eller b) den andra parten har kommit på obestånd, försatts i konkurs, inlett ackordsförfarande eller på andra skäl kan antas ha kommit på obestånd. 
16.4 Vidare äger Scandraft rätt att säga upp alla avtal med kunden med omedelbar verkan om kunden a) brutit mot eller annars agerat på ett sätt som strider mot innehåller i någon av punkterna 5.5, 7.14, 8.4, 8.5, 9.2, 12.15, 12.17, 13.4, 13.5, eller 13.6 i dessa villkor eller b) utför handling eller underlåtenhet som lett till eller kan leda till skada för Scandraft, dess verksamhet eller anseende.
16.5 De delar av dessa villkor som till sin natur är sådana att de skall äga fortsatt tillämplighet även efter det att avtal eller överenskommelse mellan parterna upphört att gälla, inbegripet men inte begränsat till vad som anges i dessa villkor avseende parternas ansvar liksom avsnitten 1, 2, 7, 8, 9, 11, 12 och 13, skall äga fortsatt tillämpning utan begränsning i tid även efter det att avtal eller överenskommelse mellan parterna upphört att gälla, oavsett orsak.

 

17 FÖRHÅLLANDET TILL TREDJE MAN

17.1 Kunden är införstådd med och godkänner att Scandraft äger rätt att överlåta fordran på betalning till tredje parter.
17.2 Kunden är införstådd med och godkänner att de åtaganden och skyldigheter som följerav Avtalshandlingarna gäller även till förmån för andra bolag inom samma koncern som Scandraft och andra med Scandraft närstående bolag liksom den till vilken Scandraft kan komma att överlåta rättigheter, helt eller delvis, som omfattas av Avtalshandlingarna. 

 

18 ÖVRIGT

18.1 I de fall då dessa villkor finns tillgängliga på andra språk än svenska och i de fall det föreligger diskrepans mellan olika språkliga versioner, skall innehållet i den svenska versionen alltid äga företräde vid tillämpning och tolkning av dessa villkor.
18.2 Dessa villkor tillhör Scandraft och får inte kopieras, mångfaldigas, distribueras eller på annat sätt hanteras utan Scandrafts i förväg skriftliga medgivande. 
18.3 Scandraft förbehåller sig alla rättigheter som inte uttryckligen beviljas kunden i dessa villkor eller i andra avtal mellan Scandraft och kunden.
18.4 Inget i dessa villkor skall tolkas som att det skapas något partnerskap, agentförhållande, joint venture eller anställningsförhållande mellan Scandraft och kunden.
18.5 Varken Scandraft eller kunden äger rätt att binda den andra parten, ingå avtal i dess namn eller på annat sätt skapa något ansvar eller åliggande för den andra parten genom att uppfylla sina skyldigheter eller utöva sina rättigheter enligt dessa villkor eller på andra sätt.
18.6 Kunden äger inte rätt att överlåta sina skyldigheter eller rättigheter, helt eller delvis, enligt dessa villkor eller andra avtal eller överenskommelser mellan Scandraft och kunden på tredje man utan Scandrafts i förväg skriftliga medgivande.
18.7 Scandraft äger rätt att överlåta alla sina rättigheter eller skyldigheter, helt eller delvis, enligt dessa villkor eller andra avtal eller överenskommelser i vilka Scandraft är part utan kundens medgivande.
18.8 Skulle någon bestämmelse i Avtalshandlingarna eller del därav befinnas ogiltig, olaglig eller overkställbar, skall detta inte innebära att Avtalshandlingarna i dess helhet är ogiltigt utan, i den mån ogiltigheten väsentligen påverkar parts utbyte av eller prestation enligt Avtalshandlingarna, skall Avtalshandlingarna skäligen jämkas i den minsta mån som är möjligt för att göra dessa giltiga, lagliga och verkställbara. Om sådan jämkning inte är möjligt skall bestämmelsen eller delen därav anses struken ur Avtalshandlingarna. 
18.9 Ett avstående från någon rättighet enligt Avtalshandlingarna är endast giltig om det ges skriftligen och ska inte anses vara ett avstående från något påföljande eller annat brott eller försummelse mot Avtalshandlingarna.
18.10 En parts underlåtenhet eller försening att utöva någon rättighet enligt Avtalshandlingarna eller enligt lag ska inte utgöra ett avstående från den rättigheten eller någon annan rättighet och det ska inte heller förhindra eller begränsa ytterligare utövande av den rättigheten eller någon annan rättighet vid annat tillfälle. Inget enskilt eller partiellt utövande av någon rättighet enligt Avtalshandlingarna eller enligt lag ska förhindra eller begränsa fortsatt utövande av den rättigheten eller någon annan rättighet Avtalshandlingarna.

 

19 TILLÄMPLIG LAG OCH TVISTER

19.1 Svensk lag skall tillämpas på Avtalshandlingarna och alla andra avtal eller överenskommelser mellan Scandraft och kunden som är relaterade till Avtalshandlingarna, liksom alla tvister som uppstår i anledning av Avtalshandlingarna eller andra avtal eller överenskommelser mellan Scandraft och kunden som är relaterade till Avtalshandlingarna.
19.2 Tvister som uppstår i anledning av Avtalshandlingarna eller andra avtal eller överenskommelser mellan Scandraft och kunden som är relaterade till Avtalshandlingarna skall slutligen avgöras genom skiljedom enligt Regler för Förenklat Skiljeförfarande för Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut. Skiljemannen skall utses av Skiljedomsinstitutet. 
19.3 Skiljeförfarandets säte skall vara Göteborg och språket för förfarandet skall vara svenska.
19.4 Utan hinder av vad som anges ovan skall Scandraft alltid ha rättigheten (men inte skyldigheten) att inleda förfaranden vid den eller de allmänna domstolar som äger rätt att avgöra frågor om förbud och intermistiska förbud som baseras på otillåten användning av Scandrafts immateriella rättigheter eller sådana andra omständigheter där Scandraft skäligen bedömer att sådana säkerhetsåtgärder är nödvändiga för att skydda sina intressen, förhindra skada eller bevara status quo.
19.5 Utan hinder av vad som anges ovan skall Scandraft alltid ha rättigheten (men inte skyldigheten) att inleda förfaranden vid den eller de allmänna domstolar eller andra myndigheter som äger rätt att avgöra frågor som avser fordringar i de fall Scandraft innehar en förfallen fordran emot kund.